==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
མཁོ་རྒུའི་ལོངས་སྤྱོད་འཛོམས་ཀྱང་མ་བསགས་ཤིང་། །འདོད་ཡོན་འཁོར་མང་ཚོགས་ཀྱང་མ་ཞེན་པར། །བསླབ་གསུམ་སྡེ་སྣོད་རིག་པའི་བང་མཛོད་དེ། །སྤོང་དང་ཀློག་པའི་སྙིང་གི་དབུས་སུ་བསྐྱིལ། །
—རྫོགས་ཆེན་དཔོན་སློབ།

【汉语翻译】
所需受用圆满亦未积，欲妙眷属众多亦未贪，三学藏教理智之宝库，抛舍读诵心中置中央。

【英语翻译】
Although possessing abundant resources for needs, not accumulating them,
Not clinging to the multitude of desirable qualities and retinues,
The treasury of knowledge of the Tripitaka of the Three Trainings,
Is placed in the center of the heart through renunciation and reading.

============================================================

